Lotin deklaratsiyasida Genital Singularga umumiy nuqtai

Lotin deklaratsiyasida Genital Singularga umumiy nuqtai

Lotin tilidagi otni ingliz yoki ingliz tiliga lotin tiliga tarjima qilayotganda, bu besh deklatsiyaning qaysi biriga to'g'ri kelishini bilishingiz kerak. Otning qisqarishi va lug'at shakllarini bilsangiz, sozlangansiz. Masalan, so'z puella, birinchi pasaytiruvchi so'z "puella, -ae, f" deb nomlanadi. yoki lug'atda shunga o'xshash narsa ayollikdir (bu "f" harfi m; erkak va n. neyter degan ma'nolarni anglatadi) va birinchi qisqartirishdir, chunki siz lug'at ro'yxatining ikkinchi qismidan bilib olishingiz mumkin, bu yerda; "-ae".

Genital (cāsus patricus Lotin tilida "otalik ishi" - bu ikkinchi shaklning nomi (birinchi deklatsiya uchun "-ae") va ingliz tilida egalik yoki apostrof ishining ekvivalenti sifatida eslash oson. Ammo bu uning to'liq roli emas. Lotin tilida tarjimani tavsiflash usuli hisoblanadi. Bitta genitik otdan foydalanish boshqa otning ma'nosini cheklaydi, Richard Upsher Smith, Jr.ga ko'ra Yunon va lotin o'quvchilari uchun grammatikada, ritorikada va prosodda atamalar lug'ati: Vade Mecum.

Lotin tilida besh deklatsiya mavjud. Lug'atda genital tugatish ishlatiladi, chunki besh deklansiyaning har biri o'ziga xos genital shaklga ega. Beshta genital terminlar:

  1. -a
  2. -is
  3. -Biz
  4. -eī

5 deklansiyalarning har biriga misol:

  1. puellae - qizlar (puella ,ae, f.)
  2. servī - qulning (servus, -ī, m.)
  3. printsip - boshliq (shahzoda, -ipis, m.)
  4. makkajo'xori - shoxning (cornū, -ūs, n.)
  5. o'lmoq - kunning (o'ladi, -eī, m.)